Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

полка на полку

  • 1 полка

    1) ( предмет мебели) mobiletto м., pensile м. ( висячая)
    2) ( доска) ripiano м.
    3) ( в вагоне) cuccetta ж.
    * * *
    I ж.

    книжные полкиscaffale m; scansia f ( этажерка); ripiano m (тж. в холодильнике и т.п.)

    2) мн.: полки ( в спальном вагоне) cuccette f pl

    верхняя / нижняя полка (в вагоне) — cuccetta / letto superiore / inferiore

    ••
    II ж. с-х.
    sarchiatura, sarchiamento m
    * * *
    n
    1) gener. palchetto (шкафа), mensola, cuccetta (в купе), ripiano (в шкафу), sarchiamento, sarchiatura
    2) agric. diserbatura
    3) furn. scaffale, scansia

    Universale dizionario russo-italiano > полка

  • 2 полка

    сущ.жен.
    1. çÿлĕк, сентре; книжная полка кĕнеке çÿлĕкĕ
    2. полка; верхние полки вагона вагонǎн çÿлти полкисем ♦ класть зубы на полку выçǎ хǎрǎн

    Русско-чувашский словарь > полка

  • 3 полка

    Русско-белорусский словарь > полка

  • 4 полка

    I жен. уæлвæйнæг, кæраз, тæрхæг

    отрядом книг уставил полку (Пушкин) – чингуыты къорд тæрхæгыл равæрдта

    II жен. с.-х. рувын

    полка огородов – цæхæрадæттæ рувын

    Русско-иронский словарь > полка

  • 5 полка

    Новый русско-итальянский словарь > полка

  • 6 полка

    I
    ж
    1. раф, рафча, мино; книжная полка рафи китоб, китобмонак
    2. ж.-д. кат (дар вагон); место на нижней полке ҷой дар кати поён О класть (положйть) зубы на полку чирки дандон чаббидан, мӯхтоҷӣ кашидан
    II
    ж (по знач. гл. полбть) хишова кардан(и); полкагрядок хишова кардани палхо

    Русско-таджикский словарь > полка

  • 7 трёхчастное строение армии

    1) General subject: triangular army division (в дивизии три полка, в полку три батальона и т. п.)
    2) Makarov: triangular army division (в дивизии три полка, в полку три батальона и т.п.)

    Универсальный русско-английский словарь > трёхчастное строение армии

  • 8 полк

    Новый русско-итальянский словарь > полк

  • 9 полко

    полко
    I
    1. полка (ате-ӱзгар, книга да т. м. шындаш, шогалташ шкафыште але пырдыжеш кырыме оҥа)

    Книга полко книжная полка;

    буфет полко полка буфета.

    Ончем да шинчамланат ом ӱшане: магазиныште поснак волгыдо, ару. Полкылаште, витринлаште – сату темын. М.-Азмекей. Смотрю и глазам своим не верю: в магазине особенно светло и чисто. На полках, на витринах – полно товару.

    Прораб папиросым пижыктыш да полко гыч туржалт пытыше книгам нале. «Ончыко» Прораб закурил папиросу и взял с полки растрёпанную книгу.

    Ӧрдыж полко боковая полка.

    Шахтинск станцийыште шогымына годым мемнан купешке илалшырак еҥ тольо, ярсыше верым айлыш, фанер чемоданжым кӱшыл полкыш шуыш. В. Косоротов. При стоянке на станции Шахтинск в наше купе вошёл пожилой человек, занял свободное место, свой фанерный чемодан забросил на верхнюю полку.

    Вагонын кӱшыл полкылаштыже эше ятыр пассажир малат гынат, ӱлыл полкылаште кынелыныт. И. Васильев. На верхних полках вагона многие пассажиры ещё спят, на нижних полках встали.

    II
    Г.: полкы
    1. род, фамилия

    Мамыкин полкым ит шӱктаре. «Ончыко» Ты не позорь род Мамыкиных.

    Ялыште вич полко шотлалтеш: Немелан полко, Сидыр полко, Юртик полко, Седеран полко, Левин полко. В деревне насчитывают пять родов: род Немелы, род Сидыра, род Юртика, род Седерана, род Левана.

    Сравни с:

    тукым
    2. разг. группа (людей)

    Рушарнян Толя мемнан радамым кудалтыш, ватан пӧръеҥ полкыш пурыш. «Ончыко» В воскресенье Толя покинул наши ряды, присоединился к группе женатых мужчин.

    Ӱстел коклаште ӱдырамаш полко гыч икте тудлан (Аркадий Петровичлан) палыдыме. Ю. Артамонов. Среди группы женщин за столом Аркадию Петровичу одна незнакома.

    Сравни с:

    тӱшка
    3. Г.
    стая, стадо (птиц, животных)

    Кек комбы полкы, керемлӓ шыпшылт, кечӹвӓл векӹлӓ кеӓ. Д. Орай. Стая диких гусей, растянувшись верёвкой, летит к югу.

    Марийско-русский словарь > полко

  • 10 полк

    19 (предл. п. ед. ч. о \полке, в \полку) С м. неод.
    1. sõj. polk; rügement (enamikus välisarmeedes); гвардейский \полк kaardiväepolk, кавалерийский \полк ratsaväepolk, мотострелковый \полк motolaskurpolk, артиллерийский \полк suurtüki(väe)polk, командир \полка polgukomandör, "Слово о полку Игореве…" "Lugu Igori sõjaretkest…" (vanavene tähtsaim kirjandusmälestis);
    2. ülek. kõnek. vägi, kari; целый \полк рабочих terve tööliste vägi; ‚
    нашего \полку прибыло kõnek. meie read v meie vägi on kasvanud

    Русско-эстонский новый словарь > полк

  • 11 кашта

    кашта
    Г.: кӓштӓ
    1. перекладина, поперечный брус, балка

    Вӱта кашта поперечный брус хлева;

    кӱшыл кашта верхняя перекладина;

    кӱртньӧ кашта железная балка.

    Максин сӱаныштыже туге тавена, кӱвар кашта шепка варала лӱҥгыжӧ. В. Иванов. На свадьбе Макси так будем плясать, чтобы перекладины пола качались как шест люльки.

    2. шест; перекладина круглого сечения; насест

    Каван кашта шест для стога;

    тувыр кашта шест для белья.

    Йошкар кашташте ош чыве-шамыч шинчат. Тушто. На красном шесте сидят белые курицы.

    Кӱшкӧ ончальыч кашташке уна-влак: ик тӱр гыч весышке – кылта ора. Ю. Галютин. Гости посмотрели вверх, на шесты: от края до края – груда снопов.

    3. полка; горизонтальная доска для различных предметов

    Почешыже толшо ош ончылсакышан еҥ, кок чемоданым кӱшкӧ, шӱртӧ дене пидме атма гае кашташке шындыш. Я. Ялкайн. Шедший вслед за ней человек в белом фартуке поставил два чемодана наверх, на плетёную из ниток сетчатую полку.

    Чопай, пӧртышкӧ пурен, котомкажым кашташке лупшале. К. Смирнов. Войдя в избу, Чопай кинул на полку свою котомку.

    Шурно кашта валок скошенного хлеба;

    лум кашта снежные валки.

    Яжга шудо тӧр кашташке возо. В. Иванов. Мягкая трава легла в ровные валки.

    5. перен. стая (перелётных птиц)

    Кашта дене чоҥешташ лететь стаями;

    йӱксӧ кашта стая лебедей.

    Турня еш чоҥешта, ош кашташ рат ден шинчын. Г. Сабанцев. Летят журавли, собравшись рядом в белую стаю.

    6. перен. шеренга, ряд

    Ончылно, гармоньчым кидпӱан гыч налын, ончыл ӱдыр кашта ошкылеш, кокымшо, балалайка муран пӧръеҥ кашта копшылана. Сем. Николаев. Впереди, взяв под руку гармониста, шагает передняя шеренга девушек, за ней – вторая, шеренга мужчин с балалайками щеголяет.

    Пыл кашта-влак чоҥештат. Пролетают кучевые облака.

    8. вид вышивки; средняя линия сорочки (кужу вичкыж кандырала койшо тӱр; мелеш, урвалте йыреш, вачыгочеш ышталтеш)

    – Авий, мый мел шинчышым темен шуктенам, вӱлшемат пӱшкылынам, шокш каштам шупшаш веле кодын. В. Сапаев. – Мама, я уже завершила нагрудную вышивку из жёлтых ниток, пришила и вышивку крестом, осталось протянуть только среднюю линию на рукаве.

    9. вал, шквал, порывы ветра

    Кашта дене эртыше мардеж секретшым шкак почо: брюко эҥырашем дене модеш. И. Иванов. Порывистый (букв. проносящийся шквалом) ветер сам открыл мне свой секрет: он играет со штанинами моих брюк.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кашта

  • 12 оҥамбал

    оҥамбал
    диал. оҥавал полка; приделанная к стене, вделанная в стену горизонтальная доска для различных предметов

    Лопка оҥамбал широкая полка.

    Сакар шке декше тольо, луй ден уржым ньыктын, коваштыжым чымен, оҥамбалан шогалтыш. С. Чавайн. Сакар пришёл домой, разделал куницу и белку, растянутые шкурки поставил на полку.

    Марийско-русский словарь > оҥамбал

  • 13 полкысо

    полкысо
    полковой, полка; относящийся к полку

    Мемнан полкысо танкист-влак Смяч селам утарыме годым илышыштым чаманыде кердалмышт нерген ме шарнен-шарнен ойлена. «Ончыко» О самоотверженной битве танкистов нашего полка при освобождении села Смяч мы рассказываем, часто вспоминая.

    Марийско-русский словарь > полкысо

  • 14 откомандировывать

    -дировать кого куда від[ви]ряджати, від[ви]рядити, від[ви]правити, (стар.) ординувати кого. -вать кого от чего - відряджати, відрядити, відкликати, відкликати від чого и з чого. -вать от полка и прикомандировать к штабу - відкликати з полку і приставити до штабу. -вать кого в чьё распоряжение - відрядити кого в чиє орудування; (временно отчислить) відряджати, відрядити тимчасово кого. -вать кого к месту служения - відрядити кого на місце служби, на посаду. Откомандированный - від[ви]ряджений, від[ви]правлений, ординований; відкликаний.
    * * *
    несов.; сов. - откомандиров`ать
    відряджа́ти, відряди́ти, відкомандиро́вувати, відкомандирува́ти

    Русско-украинский словарь > откомандировывать

  • 15 перевод

    1) (действие) переводження; переписування; перекладання; перетовмачування. -вод из одного полка в другой - переміщення з одного полку до другого. -вод в высший класс - промоція. [Таку розмову вели чвертокласники вже перед промоцією в семінарію (Свид.)]. -вод долга - переписування боргу. -вод на камень, литогр. - перебивання на камінь. -вод денег, почт. - переказування, переказ грошей;
    2) (на другой язык) переклад. -вод с русского языка на украинский - переклад з російської мови на українську. Стихотворный -вод - віршовий переклад, переспів;
    3) перевід (-воду), звід (р. зводу), вивід (-воду), згуба. [Козацькому роду нема переводу];
    4) см. Переводина.
    * * *
    1) переве́дення, переві́д, -во́ду, перево́д
    2) ( на другой язык) пере́клад, -у, переклада́ння
    3) ( денег) пере́каз, -у; перека́зування
    4) ( трата попусту) марнува́ння; переві́д
    5) ж.-д. переві́д
    6) спец. ба́лка; ( между стропилами) ба́нтина; ( матица) сво́лок, диал. трям, уменьш. трямо́к, -мка́

    Русско-украинский словарь > перевод

  • 16 оставляет желать лучшего

    it is far from satisfactory; it leaves much to be desired

    На участке полка положение с вооружением и техникой оставляло желать лучшего: отечественный автомат был один на весь полк, правда, было захвачено уже несколько десятков трофейных автоматов, в полку было всего пять бронемашин и ни одного танка. (А. Ерёменко, В начале войны) — The state of affairs as regards arms and vehicles was far from satisfactory in the regimental sector. There was only one Soviet-made submachine gun in the regiment, though there were several dozen captured German tommy-guns. All the regiment had was five armoured cars. Tanks were conspicuous by their absence.

    Русско-английский фразеологический словарь > оставляет желать лучшего

  • 17 лапкамбал

    лапкамбал

    – Теҥгече мом ыштылынат? – прашкан теркупшыжым лапкамбак шуышат, ачаже, тӱрвыжым овартен, вигак эргыжым шылталаш пиже. В. Сапаев. – Что ты вчера натворил? – отец бросил шляпу с ремешком на полку и, надув губы, сразу начал укорять сына.

    Марийско-русский словарь > лапкамбал

  • 18 шалдыр

    шалдыр
    диал. полка (для посуды на стене)

    Шалдырыш шогалташ поставить на полку.

    Смотри также:

    полко, оҥамбал

    Марийско-русский словарь > шалдыр

См. также в других словарях:

  • ПОЛКА — 1. ПОЛКА1, полки, жен. 1. Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, для книг и др. «Отрядом книг уставил полку.» Пушкин. || Несколько таких досок, прикрепленных к вертикальным стойкам. Книжная полка до самого… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЛКА — 1. ПОЛКА1, полки, жен. 1. Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, для книг и др. «Отрядом книг уставил полку.» Пушкин. || Несколько таких досок, прикрепленных к вертикальным стойкам. Книжная полка до самого… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЛКА — 1. ПОЛКА1, полки, жен. 1. Прикрепленная к стене горизонтальная доска для предметов домашнего обихода, для книг и др. «Отрядом книг уставил полку.» Пушкин. || Несколько таких досок, прикрепленных к вертикальным стойкам. Книжная полка до самого… …   Толковый словарь Ушакова

  • полка — 1. ПОЛКА, и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. 1. Доска, горизонтально укреплённая на стене, в стене или в шкафу, для предметов домашнего обихода, книг и т.п. Выдвижная п. Книжная, кухонная п. П. этажерки. П. в буфете. П. для цветов, для обуви.… …   Энциклопедический словарь

  • полка — положить зубы на полку. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полка полочка, выступ, полок, место, прополка, мебель, облом, антресоль, божница Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • полка — ПОЛКА, и, жен. 1. Приделанная к стене, вделанная в стену или шкаф горизонтальная доска, плоскость из твёрдого материала для различных предметов. Книжная п. Кухонная п. 2. Место для лежания в железнодорожном вагоне. Нижняя, верхняя п. • Зубы на… …   Толковый словарь Ожегова

  • полка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? полки, чему? полке, (вижу) что? полку, чем? полкой, о чём? о полке; мн. что? полки, (нет) чего? полок, чему? полкам, (вижу) что? полки, чем? полками, о чём? о полках 1. Полкой называют доску,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Полка (мебельное изделие) — У этого термина существуют и другие значения, см. Полка. Полка настенная универсальная …   Википедия

  • полка — I и; мн. род. лок, дат. лкам; ж. см. тж. полочка, полочный 1) а) Доска, горизонтально укреплённая на стене, в стене или в шкафу, для предметов домашнего обихода, книг и т.п. Выдвижная по/лка. Книжная, кухонная по/лка …   Словарь многих выражений

  • полка —   Положить зубы на полку (разг.) из за отсутствия материальных средств крайне стеснять, ограничивать себя в самом необходимом, начать вести полуголодное существование.     При таких доходах можно и зубы на полку положить …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОЛКА — Лежать на полке. Разг. Не выпускаться в прокат, как правило – по политическим причинам (о кинокартинах). Немировская, 499. Валить с верхней полки. Коми. Говорить вздор, ерунду. Кобелева, 57. Изымать/ изъять с полки что. Публ. Запрещать чтение… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»